歷代志上22

19

1大衛說:這就是亞呼威 神的殿,為以色列人獻燔祭的壇。
2大衛吩咐聚集住以色列地的外邦人,從其中派石匠鑿石頭,要建造 神的殿。
3大衛預備許多鐵做門上的釘子和鉤子,又預備許多銅,多得無法可稱;
4又預備無數的香柏木,因為西頓人和推羅人給大衛運了許多香柏木來。
5大衛說:我兒子所羅門還年幼嬌嫩,要為亞呼威建造的殿宇必須高大輝煌,使名譽榮耀傳遍萬國;所以我要為殿預備材料。於是,大衛在未死之先預備的材料甚多。
6大衛召了他兒子所羅門來,囑咐他給亞呼威─以色列的 神建造殿宇,
7對所羅門說:我兒啊,我心裡本想為亞呼威─我 神的名建造殿宇,
8只是亞呼威的話臨到我說:你流了多人的血,打了多次大仗,你不可為我的名建造殿宇,因為你在我眼前使多人的血流在地上。
9你要生一個兒子,他必作太平的人;我必使他安靜,不被四圍的仇敵擾亂。他的名要叫所羅門【即太平之意】。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。
10他必為我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列王;我必堅定他的國位,直到永遠。
11我兒啊,現今願亞呼威與你同在,使你亨通,照祂指著你說的話,建造亞呼威─你 神的殿。
12但願亞呼威賜你聰明智慧,好治理以色列國,遵行亞呼威─你神的律法。
13你若謹守遵行亞呼威藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶。
14我在困難之中為亞呼威的殿預備了金子十萬他連得,銀子一百萬他連得,銅和鐵多得無法可稱;我也預備了木頭、石頭,你還可以增添。
15你有許多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各樣工的巧匠,
16並有無數的金銀銅鐵。你當起來辦事,願亞呼威與你同在。
17大衛又吩咐以色列的眾首領幫助他兒子所羅門,說:
18亞呼威─你們的 神不是與你們同在嗎?不是叫你們四圍都平安嗎?因祂已將這地的居民交在我手中,這地就在亞呼威與祂百姓面前制伏了。
19現在你們應當立定心意,尋求亞呼威─你們的 神;也當起來建造亞呼威神的聖所,好將亞呼威的約櫃和供奉神的聖器皿都搬進為亞呼威名建造的殿裡。
亞呼威和合本聖經 | 聖經七大組成 · 49 Scrolls · 70 Books | 亞呼威聖山